What is Spanglish?
Spanglish is a code switch, when moving from one language to
another, an adaptation of an English word into a Spanish form (or vice versa), a translation of one term or
expression from English to Spanish using English syntax, in fact it is a curious mixture of Spanish and English.
This article explains what Spanglish really is and describes the main characteristics of
it.
If you are
thinking about learning how to
speak Spanish, you should bear in mind that
when it comes to learning a new language, you should also get acquainted with its culture, its history, its
roots, and everything connected with it. By doing so, you will probably get a better and much more complete
understanding of the language and you will be bound to learn Spanish easily.
The term Spanglish
is thus one of those things you should try and get acquainted with.
Have you ever heard people talking or just
making reference to Spanglish, and wondered what they actually meant by referring to that? Ok then, let us give
a broad picture of what Spanglish means then.
Generally speaking and according to experts,
Spanglish might be regarded as a combination as well as a mixture of both languages; namely Spanish on the one
hand, and English on the other. We daresay that Spanglish is sometimes referred to as being a language itself. A
language that includes mostly English with lots of Spanish words within.
According to recent research, it has been
reported that Spanglish was born as a result of the coexistence of English and Spanish people living in the same
country. Thus sharing their traditions, customs, daily life, their work, their hobbies, and therefore,
their own language as well, paving the way for the creation of Spanglish as a consequence of this constant
mixture.
The United States might serve the purpose
of a good example as regards the use of Spanglish. It has been reported that more than thirty millions Spanish
speaking people have settled down and today live in the U.S.A. As a result, if you ever travel and visit that
country, you will surely hear a lot of Spanglish out there.
When it comes to the Spanglish language itself,
experts claim that people who speak it tend to constantly switch to both languages Spanish as well as English.
That is to say that they often alternate both languages.
Moreover, it is said that Spanglish was first
regarded as just an oral phenomenon. Yet, recent research suggests that the impact Spanglish has been so great
that it has expanded very quickly and it was also introduced in the mass media (radio and television programs,
magazines and newspapers), as well as in films and music, and therefore, it is already becoming an authentic new
movement.
The use of Spanglish is growing even as more
Spanish-speaking immigrants are learning English and the other way about too. English words also are creeping
into everyday speech in Spain and Latin America, spread through advertising, movies, and the other media of
popular culture. Many English people are also interested in learning Spanish. This is why you should understand what Spanglish is, mainly because it is very much
related to language learners. And you, being one of those, must know what people mean when they refer to
Spanglish.
Some scholars pretend the Spanglish is a
distorted language although others claim it is a new language, created by the jointed creativity of two merging
cultures.Anyway it is the normal evolution of languages, nobody speak Latin anymore!
If are actually interested on the subject, you might as well
take a few Spanish lessons on this topic too.
A few examples of
Spanglish
- Troca denotes "pickup truck" instead of the
standard Spanish camioneta.
- Computadora derived from "computer" is now accepted standard Spanish, despite the original
Spanish term ordenador.
- Hasta you later is a corruption of hasta
luego, "until later".
- The noun presi?n, "pressure" in English, changes from
"pressure" to pression on adding a prefix, but in Spanglish presura replaces presi?n
. Similarly, the Spanish verb presionar changes to the
Spanglish presurar.
- The adjectives serioso | seriosa denote the
English serious instead of the proper serio |
seria.
- Norsa denotes from "nurse", instead of the standard
Spanish enfermera.
- Actualmente, meaning "currently," is frequently misused to replace
English actually and in
fact. The proper Spanish term
for actually is de
hecho.
- Marketa is a frequently used word derived from the English
word market (as in Supermarket) instead of the standard Spanish
word mercado.
Other borrowings include emailiar or emiliar, "to
email", nerdio,
"nerd", and laptopa, "laptop computer.
Rocket Spanish: #1 Report
Choice
|